Từ Inshallah, Inshallah hoặc Insha'Allah, được dịch từ tiếng Ả Rập là "Nếu Chúa muốn", "Nếu ý muốn của Thiên Chúa là như vậy." Do đó, người Hồi giáo thể hiện sự khiêm nhường trước ý muốn của Đấng toàn năng - đây là một tuyên bố nghi lễ, nhưng nó thường được sử dụng như một câu cảm thán.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/32/chto-takoe-inshala.jpg)
Từ inshalla trong lời nói hàng ngày là một dấu hiệu của thì tương lai, nó chỉ ra một người có kế hoạch. Trong tiếng Nga, các cụm từ tương tự là: Tử nếu chúng ta sống sót thành phố hay nếu Chúa ban cho.
Trong số những người Hồi giáo, câu trả lời của Hồi Inshallah Hồi hoặc của ông Insha'Allah Hồi có thể là một lời từ chối lịch sự để yêu cầu hoặc một câu hỏi khó chịu. Đây là một phản ứng khéo léo, bởi vì các tín hữu không nói không với các yêu cầu - bất lịch sự. Và nếu họ nói "inshallah", điều đó có nghĩa là: "Nếu Allah không can thiệp, thì những gì bạn hỏi hoặc hỏi là không thể."
Trong cuốn sách thánh của họ, Kinh Qur'an nói: "Đừng nói" Tôi sẽ làm điều đó vào ngày mai ", mà hãy nói" nếu Allah mong muốn như vậy ". Do đó, người Hồi giáo coi bắt buộc phải nói "inshallah" mỗi khi nói đến vấn đề trong tương lai. Và nếu một người quên nói cụm từ này, nó có thể được lặp lại sau.
Inshallah cũng chỉ ra những hy vọng của con người, với mong muốn của anh ấy về điều gì đó sẽ xảy ra trong tương lai. Trong thế giới Hồi giáo hiện đại, từ "Insha'Allah" thường được phát âm trong bài phát biểu thông tục.
Câu chuyện của inshallah
Khi nhà tiên tri Mohammed mới bắt đầu rao giảng Hồi giáo, các bộ lạc Meccan đã gặp anh ta với sự thù địch rất lớn. Họ không muốn biết bất cứ điều gì về tawheed, và gọi nhà tiên tri là một kẻ điên, một kẻ nói dối hoặc một thầy phù thủy. Họ đã cố gắng bằng mọi cách để can thiệp vào bài giảng của ông.
Và rồi ngày đó đến khi Quraish quyết định kiểm tra Mohammed. Họ đã gửi sứ giả đến Ả Rập, đến các bộ lạc Do Thái, để nhận lời khuyên. Tất cả những người Meccans đều là dân ngoại, nhưng tin tưởng người Do Thái, bởi vì đó là một người hiểu biết trong Kinh thánh, người của Sách. Và các giáo sĩ đã trả lời yêu cầu giúp đỡ: họ đề nghị hỏi Mohammed ba câu hỏi. Anh ta có thể được coi là một nhà tiên tri thực sự nếu anh ta trả lời 2 người trong số họ, nhưng nếu anh ta tìm thấy một câu trả lời cho tất cả mọi thứ, anh ta sẽ là một kẻ nói dối.
Quraysh vui mừng. Họ quyết định rằng họ có thể gây trở ngại cho Mohammed, vì anh ta không phải là người Do Thái, anh ta không biết Kinh thánh, làm sao anh ta có thể hiểu cách trả lời các câu hỏi? Ngoài ra, Mohammed không biết chữ. Và các câu hỏi như sau:
- Những gì đã xảy ra với những chàng trai trẻ trong hang động?
- Ai là vua cai trị ở phía tây và phía đông?
- "Tinh thần là gì, nó là gì?"
Nghe những câu hỏi này, Mohammed hứa sẽ trả lời vào ngày hôm sau, nhưng không thêm vào phần inshallah. Tiên tri đã chờ đợi sự mặc khải trong 14 ngày, nhưng ông không ở đó. Và sự thù địch của người Meccans ngày càng tăng: họ hả hê, gọi Mohammed là kẻ nói dối đã vi phạm từ này.
Tuy nhiên, vào ngày 15, Surah của kinh Koran đã được tiết lộ cho Mohammed, hiện được khuyến nghị cho tất cả người Hồi giáo đọc vào thứ Sáu. Surah này chỉ trả lời hai câu hỏi, câu hỏi thứ ba vẫn chưa được trả lời, và ngay từ đầu đã có một dấu hiệu rõ ràng rằng người ta không nên thực hiện một lời hứa mà không thêm vào đó.
Do đó, từ được đưa vào bài phát biểu của người Hồi giáo.
Ý nghĩa tôn giáo
Trong một diễn giải tôn giáo, khi một người nói về Hồi Insha'Allah, anh ta giao phó bản thân, tương lai và hành động của mình theo ý muốn của Allah. Người Hồi giáo tin rằng không có gì trong cuộc sống của họ xảy ra tình cờ: mọi thứ đều được Allah chọn, đóng vai trò quan trọng hoặc mang theo một bài học. Và nếu Thiên Chúa muốn dạy một điều gì đó cho một người, chỉ vào một điều gì đó hoặc đưa ra một dấu hiệu, thì anh ta sử dụng ý chí, hành động và mong muốn của chính người đó.
Do đó, Inshallah chỉ ra: bất kể mọi người có kế hoạch gì, và bất cứ điều gì họ muốn, tất cả đều phụ thuộc vào Allah. Đó là vì lý do này, khi nói về kế hoạch và mong muốn, điều quan trọng là phải đề cập đến anh ấy và nói rằng mọi thứ đều nằm trong tay anh ấy.
Ngoài ra, khi suy ngẫm về sura, các nhà thần học Hồi giáo đã đi đến kết luận rằng từ ngữ Insha 'Allahah có 3 hướng dẫn cho những hành động khôn ngoan:
- Mọi người trốn tránh nói dối. Khi một người nói ra thì tôi sẽ làm điều đó vào ngày mai và sau đó là GÓI, hóa ra anh ta đã nói dối, ngay cả khi những lý do khách quan ngăn cản anh ta. Nhưng nếu anh ta thêm một người inshallah, thì anh ta ngụ ý trước rằng điều gì đó độc lập với anh ta có thể xảy ra, và điều đó có nghĩa là không có lời nói dối.
- Mọi người tránh hối tiếc. Khi một người lên kế hoạch rất nhiều trong tương lai, thậm chí cho ngày mai và sau đó các kế hoạch đột nhiên sụp đổ, anh ta cảm thấy hối tiếc rằng mình đã không làm những gì đã lên kế hoạch. Đôi khi hối hận. Nhưng nếu anh ta nói "inshallah", thì anh ta đồng ý rằng Allah có thể không hài lòng với kế hoạch của mình, và họ có thể được chuyển sang một ngày khác với một tâm hồn bình tĩnh.
- Mọi người xin phép Allah. Lời cầu nguyện này kết nối một người với Thiên Chúa, hơn nữa, khi anh ta nói "inshallah", anh ta xin phép và giúp đỡ để mọi thứ diễn ra tốt đẹp.
Viết đúng chính tả
Từ "inshalla" phải được viết đúng chính tả ngay cả trong một ngôn ngữ khác, tiếng Nga hoặc tiếng Anh. Thông thường, họ viết như thế này: "inshallah", "inshaallah", và đối với một người biết tiếng Ả Rập, điều này sẽ có vẻ sai. Các biến thể chính tả được chỉ định trong một bản dịch nghĩa đen nghe có vẻ như "tạo Allah".
Và để ý nghĩa của từ được truyền tải chính xác, tất cả các phần của nó phải được viết riêng: "trong sha Allah". Trong trường hợp này, bản dịch sẽ là "như Allah mong muốn."