Nikolai Berg là nhà thơ, nhà báo, nhà sử học và dịch giả người Nga. Ông đã trở nên nổi tiếng sau khi xuất bản bài tiểu luận "Ghi chú về cuộc bao vây Sevastopol" và "Ghi chú về âm mưu và cuộc nổi dậy của Ba Lan năm 1831-1862".
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/21/nikolaj-berg-biografiya-tvorchestvo-karera-lichnaya-zhizn.jpg)
Nikolai Vasilievich Berg sinh ngày 5 tháng 4 năm 1823. Trong một gia đình ở Moscow, anh sẽ là một đứa trẻ yêu quý. Cha đỡ đầu của ông là Alexander Lavrentievich Vitberg, một kiến trúc sư nổi tiếng.
Thời gian tìm kiếm điểm đến
Cha của nhà thơ tương lai Vasily Vladimirovich đã không được chú ý trong lịch sử của đất nước. Ông trở thành thủ quỹ của ủy ban xây dựng Nhà thờ Chúa Cứu thế theo dự án của Witberg. Berg Sr. trở nên nổi tiếng như một người đàn ông trung thực tuyệt vời. Vasily Vladimirovich chăm chỉ đã phải liên tục thay thế thống đốc Kovalevsky, sống ở Tomsk và Barnaul.
Con trai ông học tại nhà thi đấu thể dục thủ đô. Sau khi việc xây dựng ngôi đền được hoàn thành, cha của anh đã được gửi đến Bronnitsy. Sau đó vào năm 1830, họ đã được chuyển đến Siberia bởi chủ tịch của chính quyền tỉnh Tomsk. Nikolai vào trường đại học thủ đô, nhưng không học xong. Mặc dù bận rộn, người cha đã cố gắng dành nhiều thời gian cho con trai. Ông khơi dậy trong Nikolai một tình yêu của văn học Nga.
Berg Sr. ưa thích công việc của Derzhavin. Cha anh biết những bài thơ hay nhất của anh bằng trái tim, anh liên tục đọc những đoạn từ họ. Ông biết nhiều tác phẩm của Krylov, Lomonos và Dmitriev. Đồng thời, ông cho rằng thật không quan trọng khi biết những sáng tạo của Pushkin, cho Zhukovsky, vì con trai ông sau đó đã nhớ lại với sự hài hước.
Các thí nghiệm thi ca đầu tiên của Nikolai Vasilyevich rất giống với phong cách Derzhavinsky. Tác giả ban đầu cũng cố gắng bắt chước Krylov, trộn bình minh với iamba. Sau này, trong nhà thi đấu, nhà thơ đã thành thạo về tỷ lệ thơ và tự do sở hữu mọi thứ.
Năm 1931, cậu bé bắt đầu học tại trường huyện Tomsk. Ông được thay thế vào năm 1934 bởi một phòng tập thể dục. Sau bốn năm kiến thức không tăng. Cha tôi quyết định xác định con cái trong nhà thi đấu đầu tiên ở Moscow, một trong những nơi tốt nhất trong cả nước. Tổ chức này đã nhận được quyền tốt nghiệp từ lớp cuối cùng tại trường đại học mà không cần thi. Dưới sự lãnh đạo của Shevyrev và Pogodin, sở thích văn học của Berg Jr. đã được xác định ở đó.
Nikolai Vasilievich đã gặp gỡ các nhà văn của thủ đô. Trên hết, ông thích ban biên tập trẻ của Moskovityan trong con người của Apollo Grigoriev, Ostrovsky và Edelson. Ở đó, những bản dịch và bài thơ đầu tiên của một tác giả mới vào năm 1845 đã được xuất bản.
Văn học và Báo chí
Nikolai Berg được phân biệt bởi sự dễ dàng đáng kinh ngạc. Anh thích đi du lịch, anh không ngồi yên. Anh quản lý để đi du lịch một nửa thế giới. Ông đã đến thăm cả châu Âu và châu Á với tư cách là một phóng viên.
Berg biết Gogol, để lại những ký ức về anh, đến thăm thẩm mỹ viện của nữ bá tước Rostopchina, Karolina Pavlova, là bạn của chồng cô. Berg trở thành dịch giả của bản thảo Kraledvorsky. Ông đã tạo ra Bộ sưu tập các bài hát sử thi và trữ tình cổ của Séc, các bộ sưu tập các bài hát của các dân tộc khác nhau vào năm 1846 và 1854. Những bài thơ của ông được dịch ra gần ba mươi ngôn ngữ.
Tác giả đặc biệt hài lòng khi dịch các tác phẩm của Miscavige. Trong nhiều năm, Berg đã làm việc với bài thơ "Pan Tadeusz". Các ấn phẩm đầy đủ diễn ra vào năm 1875. Cho đến thời điểm đó, tác giả đã đọc các đoạn trích trong giới văn học của St. Petersburg và Moscow. Nikolai Vasilievich luôn phản ứng nhạy cảm với mọi thay đổi. Ông sẵn sàng trao đổi một văn phòng yên tĩnh cho các sự kiện báo trước sự thay đổi.
Là một nhà báo tài năng, Berg ngay lập tức tham gia vào một cuộc sống đầy biến động như một nhân chứng. Hoạt động văn học lần đầu tiên bị gián đoạn bởi Chiến tranh Crimea. Cuối mùa hè năm 1854, nhà thơ đi bộ đội. Ông trở thành phiên dịch viên tại trụ sở chính của Quân đội miền Nam, tham gia bảo vệ Sevastopol. Rồi anh bắt đầu ghi chép. Tuy nhiên, thành phần đã biến mất trong một vụ hỏa hoạn trên một trong những con tàu Biển Đen.
Sau khi kết thúc hòa bình, Berg trở về thủ đô. Anh ta thiết lập về việc khôi phục hồ sơ, đưa ra một bức tranh chân thực về sự thù địch. Ông liên tục nhận được thông tin bổ sung từ những người tham gia hành động trực tiếp. Vì vậy, "Ghi chú về cuộc bao vây Sevastopol."
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/21/nikolaj-berg-biografiya-tvorchestvo-karera-lichnaya-zhizn_3.jpg)