Địa ngục và các vòng tròn của ông đã được mô tả chi tiết trong bộ ba "Hài kịch thần thánh" của nhà thơ người Ý Dante Alighieri. Tác phẩm đầy chất thơ này của thời Trung cổ muộn mô tả thế giới bên kia của các linh hồn, bao gồm chín vòng địa ngục. Địa ngục là phần đầu tiên của Hài kịch thần thánh, một tượng đài văn hóa và tổng hợp văn hóa thời trung cổ. Nó mô tả thế giới ngầm Kitô giáo, linh hồn của tội nhân và hình phạt của họ. Câu chuyện bắt đầu với tác giả, sau khi đến tuổi trưởng thành, vào một khu rừng khủng khiếp, nơi anh bị ba con vật khủng khiếp tấn công. Anh được nhà thơ Virgil cứu, gửi đến Beatrice, người phụ nữ của trái tim Dante. Họ cùng nhau bắt đầu hành trình vào vương quốc của bóng tối.
Vòng một, chân tay
Trong vòng đầu tiên của địa ngục Dante, những người ngoại đạo đạo đức và những người ngoại đạo không được rửa tội bị hành hạ, những người bị trừng phạt bởi cuộc sống vĩnh cửu giống như thiên đường. Họ sống trong một cung điện với bảy cổng, tượng trưng cho bảy đức tính. Tại đây, Dante gặp gỡ những người xuất sắc của thời cổ đại, như Homer, Socrates, Aristotle, Cicero, Hippocrates và Julius Caesar.
Vòng tròn hai, ngoại tình
Trong vòng thứ hai của địa ngục, Dante và Virgil gặp những người bị dục vọng chiếm hữu. Hình phạt của họ là một cơn gió mạnh bao quanh họ trong không trung. Họ không có hòa bình. Cơn gió không ngừng này tượng trưng cho những người bị thúc đẩy bởi một khát khao thú vui xác thịt. Ở đây, một lần nữa Dante gặp gỡ nhiều người nổi tiếng của một thời đã qua: Cleopatra, Tristan, Helen của thành Troia và những tội nhân khác, có lỗi là ngoại tình.
Vòng tròn thứ ba, háu ăn
Khi đến vòng địa ngục thứ ba, Dante và Virgil gặp linh hồn của những kẻ háu ăn, được bảo vệ bởi quái vật Cerberus. Những kẻ tội lỗi ở đó bị trừng phạt bằng cách nằm trong một mớ hỗn độn bẩn thỉu dưới cơn mưa đóng băng không ngừng. Bụi bẩn tượng trưng cho sự xuống cấp của những người lạm dụng thực phẩm, đồ uống và những thú vui trần gian khác. Những kẻ tội lỗi háu ăn không nhìn thấy những người nằm gần đó. Điều này tượng trưng cho sự ích kỷ và vô cảm của họ.
Vòng bốn, tham lam
Trong vòng tròn thứ tư của địa ngục, Dante và Virgil nhìn thấy linh hồn của những người bị trừng phạt vì lòng tham. Những kẻ tội lỗi của vòng tròn này được chia thành hai nhóm: những người tích lũy của cải vật chất và những người tiêu chúng mà không có biện pháp. Họ đẩy tạ, tượng trưng cho sự gắn bó của họ với sự giàu có. Tội nhân được bảo vệ bởi Diêm vương tinh, vị thần Hy Lạp của thế giới ngầm. Ở đây Dante thấy nhiều linh mục, bao gồm cả giáo hoàng và hồng y.
Vòng tròn thứ năm, sự tức giận
Trong vòng tròn thứ năm của địa ngục, sự tức giận và ảm đạm phục vụ cho bản án của họ. Phlegius chở du khách trên một chiếc thuyền trên sông Styx. Trên bề mặt của dòng sông, những kẻ tội lỗi với sự giận dữ đấu tranh với nhau, và dưới nước những kẻ có sự tuyệt vọng bị bóp nghẹt.
Vòng sáu, dị giáo
Trong vòng tròn thứ sáu của địa ngục, những kẻ lang thang gặp những linh hồn của những kẻ dị giáo đang nằm trong những ngôi mộ đang cháy.
Vòng tròn bảy, bạo lực
Vòng tròn thứ bảy của địa ngục Dante được chia thành ba vòng tròn. Ở vòng ngoài, những kẻ giết người và những kẻ hiếp dâm khác bị hành hạ. Như bị trừng phạt, họ đắm chìm trong một dòng sông máu lửa. Ở vòng tròn giữa là những vụ tự tử. Chúng bị biến thành cây mà dơi ăn. Cùng với họ những kẻ hành hạ đau khổ, mà họ theo đuổi và xé nát những mảnh của con chó. Ở vòng trong, những kẻ báng bổ và đàn ông của đàn ông đang thụ án. Họ bị kết án với cuộc sống trên sa mạc của cát cháy, và mưa như trút nước trên đầu họ.
Vòng tròn tám, gian lận
Vòng tròn thứ tám của địa ngục là nơi sinh sống của những kẻ lừa dối. Dante và Virgil đến đó trên lưng của Gerion, quái vật biết bay. Vòng tròn này được chia thành mười hào đá được kết nối bởi những cây cầu. Trong con hào đầu tiên, Dante gặp gỡ đồng minh và kẻ quyến rũ, trong kẻ thứ hai - kẻ tâng bốc, kẻ thứ ba - những kẻ có tội với simony, trong kẻ thứ tư - tiên tri giả và phù thủy. Các chính trị gia tham nhũng sống ở mương thứ năm, những kẻ đạo đức giả sống ở thứ sáu, và những tên trộm, cố vấn, giả mạo, giả kim, giả mạo và nhân chứng giả trong phần còn lại.